Flame 2020   


Fakta

Land: Västra Afrika
Språk: Flame (Pseudonym av säkerhetsskäl)
Partner: SIL
Huvudfokus: Bibelöversättning av NT
Bibelstatus: Bibeldelar finns översatta
Om projektet: Flamespråket (pseudonym) talas av en i huvudsak muslimsk folkgrupp i Västafrika.

De kristna är en liten minoritet av den drygt 400 000 stora befolkningen. Översättningen av Nya testamentet har pågått under många år och leds av en lokal bibelöversättarorganisation i samarbete med SIL. NT beräknas vara klart 2019, vilket innebär att evangeliet kan göras tillgängligt för alla dessa i princip onådda människor som talar flame.Gamla testamentet har också påbörjats och med ytterligare 2 översättare i teamet kommer GT att kunna slutföras betydligt snabbare än beräknat!

Bön:
• Politisk stabilitet i landet och fungerande internet förbindelse.
• Hälsa samt bra teamarbete för att slutföra typsättning, ljudinspelning och skapande av en bibelapp.
• Att varje individ som hör Guds Ord för första gången på sitt språk ska bli berörda av Gud.

 

Rapport Oktober 2020

Gåvor

35

Insamlat

36 300 SEK

Snittgåva

1 037 SEK

Insamlingsmål

100 000 SEK

36 300 SEK
0% 50% 100%
Ge bibeln till ett muslimskt folk i Sahel

Ge bibeln till ett muslimskt folk i Sahel

Folk&Språk

Folk&Språk – Wycliffe arbetar med bibelöversättning, språkforskning, litteraturproduktion, läsundervisning, högre utbildning, katastrofhjälp och socialt arbete. Fortfarande är det 1 778 folk som behöver få Bibeln översatt för första gången. Målet är att påbörja arbete i alla dessa senast år 2025.

Ge en gåva

Svensk Insamlingskontroll

Kontakt

info@folk.se
08-38 55 30
Salabacksgatan 58
754 32 Uppsala